Meus preconceitos com o português
Esta aula foi dada em conjunto com a turma 1. Com a turma maior, pudemos ouvir mais opiniões e experiências com o texto trabalhado: Preconceito linguístico de Marcos Bagno.
Este documento é dividido em Mitos (trabalhamos até o quarto mito), que acontece dentre as várias variações do Português em todo o mundo.
Mito 1- Não compreende o pais como diversificado, desta forma, não aceita como certa a maneira de dizer de cada área do país.
Mito 2- A ideia de que o português vindo de Portugal é o certo, enquanto o do Brasil, é errado. Desta forma, o preconceito forma-se na ideia de que um país mais antigo e mais "civilizado" é o correto.
Mito 3- O português é visto como difícil demais. Isto acontece porque o que é aprendido na sala de aula, são as regras gramaticais. O que dificulta, é que no Brasil, o português falado é muito diferente do escrito. Em Portugal, esta diferença não é tão gritante.
Mito 4- É visto o preconceito de que as pessoas que não têm nível alto de ensino formal (escolaridade) fala errado. Definir como certo e errado a maneira de falar de alguém, é um grande erro cometido em todo o país. O coloquial exige apenas que haja a comunicação entre os indivíduos que interagem. Se houver, está correto.


0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial